كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
نشرت: 2021-11-10
أثار العديد من المشاهدين هذا السؤال في عدة منتديات: كيف تضيف ترجمات لفيلم بشكل دائم؟ شهدت صناعة السينما نموًا سريعًا مع وصول العديد من الأفلام الإقليمية إلى العالم. عندما تقرر مشاهدة فيلم بلغة أجنبية أو محلية ، فغالبًا ما تبحث عنه مع الترجمة. في هذه الأيام ، تقدم معظم منصات دفق الفيديو ترجمات بلغتين إلى ثلاث لغات. ولكن ماذا لو كان الفيلم الذي يعجبك لا يحتوي على ترجمات؟ في مثل هذه السيناريوهات ، تحتاج إلى إضافة ترجمات إلى الأفلام أو المسلسلات بنفسك. انها ليست معقدة كما قد تعتقد. من خلال هذا الدليل ، ستتعرف على مكان تنزيل الترجمات وكيفية تضمين الترجمة في الفيلم بشكل دائم.

محتويات
- كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
- الطريقة الأولى: استخدام مشغل VLC
- الطريقة الثانية: استخدام Windows Media Player
- الطريقة الثالثة: استخدام أداة VEED.IO عبر الإنترنت
- الطريقة الرابعة: استخدام موقع Clideo
- أهم المواقع لتحميل الترجمات
كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
هناك عدة أسباب وراء حاجتك إلى تعلم كيفية دمج الترجمات المصاحبة بالفيديو بشكل دائم. بعض هؤلاء مدرجون أدناه:
- يمكنك مشاهدة فيلم بلغة أجنبية بسهولة كما يمكنك فهمه والاستمتاع به بشكل أفضل.
- إذا كنت مسوقًا رقميًا ، فإن إضافة ترجمات إلى مقاطع الفيديو الخاصة بك تساعد في التسويق والمبيعات .
- يمكن للأشخاص الذين يعانون من ضعف السمع أيضًا الاستمتاع بمشاهدة الأفلام إذا كان بإمكانهم قراءة الترجمات المصاحبة.
الطريقة الأولى: استخدام مشغل VLC
مشغل وسائط VLC الذي طوره مشروع VideoLAN هو عبارة عن منصة مفتوحة المصدر. بصرف النظر عن خيارات التحرير لملفات الصوت والفيديو ، فإنه يسمح أيضًا للمستخدمين بإضافة أو تضمين ترجمات إلى فيلم. علاوة على ذلك ، يمكنك إضافة الترجمات بسرعة والتبديل بينها بأي لغة بسهولة.
الطريقة 1 أ: إضافة ترجمات تلقائيًا
عندما يحتوي ملف الفيلم الذي قمت بتنزيله بالفعل على ملفات ترجمة ، فأنت تحتاج فقط إلى إضافتها. إليك كيفية دمج الترجمات مع الفيديو بشكل دائم باستخدام VLC:
1. افتح الفيلم المطلوب باستخدام مشغل وسائط VLC.

2. انقر فوق خيار Subtitle> Sub Track ، كما هو موضح.

3. اختر ملف الترجمة الذي تريد عرضه. على سبيل المثال ، SDH - [إنجليزي] .

الآن ، ستتمكن من قراءة الترجمات الموجودة أسفل الفيديو.
الطريقة 1 ب. إضافة ترجمات يدويا
في بعض الأحيان ، قد تواجه VLC مشكلة في عرض أو اكتشاف الترجمة. وبالتالي ، يجب عليك إضافته يدويًا.
ملاحظة: قبل أن تبدأ ، تحتاج إلى تنزيل الفيلم وترجماته. تأكد من حفظ كل من الترجمة والفيلم في نفس المجلد .
إليك كيفية تضمين الترجمات المصاحبة لفيلم:
1. افتح VLC Media Player وانتقل إلى خيار الترجمة ، كما في السابق.
2. هنا ، انقر فوق إضافة ملف الترجمة ... الخيار ، كما هو موضح.

3. حدد ملف Subtitile وانقر فوق فتح لاستيراده إلى VLC.

اقرأ أيضًا: كيفية إصلاح VLC لا يدعم تنسيق UNDF
الطريقة الثانية: استخدام Windows Media Player
يمكنك استخدام Windows Media Player لعرض الصور أو الاستماع إلى الموسيقى أو تشغيل مقاطع الفيديو. بالإضافة إلى ذلك ، يسمح لك بإضافة ترجمات إلى أفلامك أيضًا.
ملاحظة 1: أعد تسمية ملف الفيلم وملف الترجمة بنفس الاسم. تأكد أيضًا من وجود ملف الفيديو وملف SRT في نفس المجلد .
ملاحظة 2: تم تنفيذ الخطوات التالية على Windows Media Player 11.
1. انقر فوق الفيلم المطلوب . انقر فوق فتح باستخدام> Windows Media Player ، كما هو موضح أدناه.

2. انقر بزر الماوس الأيمن في أي مكان على الشاشة وحدد كلمات وتعليقات وترجمات.
3. اختر الخيار " تشغيل" إذا كان متاحًا من القائمة الموضحة بشكل مميز.

4. أعد تشغيل المشغل . ستتمكن الآن من عرض الترجمة أسفل الفيديو.

اقرأ أيضًا: إصلاح مكتبة وسائط Windows Media Player تالفة
الطريقة الثالثة: استخدام أداة VEED.IO عبر الإنترنت
بصرف النظر عن استخدام تطبيقات النظام ، يمكنك إضافة ترجمات إلى الأفلام عبر الإنترنت بسرعة كبيرة. لا تحتاج إلى تثبيت أي تطبيقات على نظامك. كل ما تحتاجه هو الإنترنت. تقدم العديد من مواقع الويب هذه الميزة ؛ لقد استخدمنا VEED.IO هنا. تشمل ميزاته الجديرة بالملاحظة ما يلي:
- الموقع مجاني للاستخدام .
- لا يتطلب ملف SRT للترجمات بشكل منفصل.
- يوفر خيارًا فريدًا لـ Auto Transcribe الذي ينشئ ترجمات تلقائية للفيلم الخاص بك.
- علاوة على ذلك ، يسمح لك بتحرير الترجمة .
- أخيرًا ، يمكنك تصدير الفيلم الذي تم تحريره مجانًا.
إليك كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام VEED.IO:
1. افتح أداة VEED.IO عبر الإنترنت في أي متصفح ويب .

2. انقر على زر تحميل الفيديو الخاص بك .
ملاحظة: يمكنك فقط تحميل فيديو يصل حجمه إلى 50 ميغا بايت .

3. الآن ، انقر فوق خيار جهازي ، كما هو موضح.

4. اختر ملف الفيلم الذي تريد إضافة ترجمات إليه وانقر فوق فتح ، كما هو موضح أدناه.

5. اختر خيار الترجمة في الجزء الأيمن.

6. اختر نوع الترجمة كما هو مطلوب:
- الترجمة التلقائية
- الترجمة اليدوية
- تحميل ملف الترجمة
ملاحظة: نوصي باختيار خيار الترجمة التلقائية .


7 أ. إذا حددت خيار الترجمة التلقائية ، فانقر فوق استيراد ترجمات لاستيراد ملف SRT تلقائيًا.

7 ب. إذا قمت بتحديد خيار الترجمة اليدوية ، فانقر فوق إضافة ترجمات ، كما هو موضح.

اكتب الترجمة في المربع المتوفر.

7 ج. إذا حددت خيار تحميل ملف الترجمة ، فقم بتحميل ملفات SRT لتضمينها في الفيديو.

8. أخيرًا ، انقر فوق الزر " تصدير " ، كما هو موضح.

9. اضغط على خيار تحميل MP4 واستمتع بمشاهدته.
ملاحظة: الفيديو المجاني في VEED.IO يأتي مع علامة مائية . إذا كنت ترغب في إزالته ، قم بالاشتراك وتسجيل الدخول إلى VEED.IO.

اقرأ أيضًا: كيفية تحويل MP4 إلى MP3 باستخدام VLC و Windows Media Player و iTunes
الطريقة الرابعة: استخدام موقع Clideo
يمكنك أيضًا استخدام مواقع ويب مخصصة لأطراف ثالثة. توفر هذه الخيارات لتحديد جودة فيديو مناسبة تتراوح من 480 بكسل إلى Blu-Ray . بعض تلك الشعبية هي:
- Movavi Video Converter. موفافي محول الفيديو
- أدوبي سبارك
- القس
إليك كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام Clideo:
1. افتح موقع Clideo على متصفح الويب.
2. انقر فوق الزر " اختيار ملف " ، كما هو موضح.

3. حدد الفيديو وانقر فوق فتح ، كما هو موضح أدناه.

4 ا. الآن ، حدد خيار تحميل SRT لإضافة ملف الترجمة في الفيديو.

5 أ. اختر ملف الترجمة وانقر على فتح لإضافة الترجمة في الفيديو.

4 ب. بدلاً من ذلك ، حدد خيار إضافة يدويًا .

5 ب. أضف العنوان الفرعي يدويًا وانقر فوق الزر " تصدير ".

أهم المواقع لتحميل الترجمات
تتضمن معظم الطرق الخاصة بكيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم استخدام ملفات SRT التي تم تنزيلها مسبقًا. لذلك ، يجب أن يكون لديك عنوان فرعي يتم تنزيله باللغة التي تختارها ، قبل تحرير الفيلم. تقدم العديد من مواقع الويب ترجمات لآلاف الأفلام ، مثل:
- ترجمات الفيلم
- ترجمات YIFY
- فتح الترجمات
توفر معظم مواقع الويب ترجمة باللغة الإنجليزية للأفلام التي تعجبك ، بحيث تلبي احتياجات جمهور عريض في جميع أنحاء العالم. ومع ذلك ، قد تواجه بعض الإعلانات المنبثقة أثناء تنزيل ملفات SRT ، لكن موقع الويب يقدم لك ترجمات مجانية.
اقرأ أيضًا: 9 أفضل تطبيقات بث الأفلام المجانية في عام 2021
الأسئلة المتداولة (FAQs)
س 1. هل يمكنني إضافة ترجمات إلى فيديو يوتيوب الخاص بي؟
الجواب. نعم ، يمكنك إضافة ترجمات لفيديو اليوتيوب الخاص بك على النحو التالي:
1. سجّل الدخول إلى حسابك على YouTube Studio .
2. على الجانب الأيسر ، حدد خيار الترجمة .

3. انقر فوق الفيديو الذي تريد تضمين الترجمات فيه.

4. حدد إضافة لغة واختر اللغة المرغوبة مثل الإنجليزية (الهند).

5. انقر فوق الزر إضافة ، كما هو موضح.

6. الخيارات المتاحة لتضمين الترجمات إلى فيلم هي تحميل ملف ، مزامنة تلقائية ، كتابة يدويًا وترجمة تلقائية . اختر أي شخص كما يحلو لك.

7. بعد إضافة الترجمة ، انقر فوق الزر " نشر " من الزاوية اليمنى العليا.

الآن تم تضمين مقطع فيديو YouTube الخاص بك مع الترجمة. سيساعدك هذا في الوصول إلى المزيد من المشتركين والمشاهدين.
س 2. هل الترجمة لها أي قواعد؟
الجواب. نعم ، الترجمة لها قواعد معينة يجب عليك اتباعها:
- يجب ألا تتجاوز الترجمة عدد الأحرف ، أي 47 حرفًا في كل سطر .
- يجب أن تتطابق الترجمات دائمًا مع الحوار. لا يمكن تداخلها أو تأخيرها أثناء المشاهدة.
- يجب أن تظل الترجمات في المنطقة الآمنة للنص .
س 3. ماذا يعني CC
الجواب. CC تعني التسمية التوضيحية المغلقة . تعرض كل من CC والعناوين الفرعية نصًا على الشاشة من خلال توفير معلومات إضافية أو حوارات مترجمة.
موصى به:
- كيفية زيادة حجم الصوت على Windows 10
- كيفية زيادة سرعة الإنترنت لشبكة WiFi على نظام التشغيل Windows 10
- كيفية تغيير خادم DNS على نظام التشغيل Windows 11
- 15 من أفضل مواقع البث الرياضي المجانية
تعلمت الطرق المذكورة أعلاه كيفية إضافة أو تضمين ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام VLC و Windows Media Player وكذلك الأدوات عبر الإنترنت. دعنا نعرف الطريقة الأفضل بالنسبة لك. إذا كان لديك أي استفسارات أو اقتراحات ، فلا تتردد في تركها في قسم التعليقات أدناه.
